Inspirado por la famosa cita de Benjamín Carrión “Si no podemos, ni debemos ser una potencia política, económica, diplomática y menos ¡mucho menos! militar, seamos una gran potencia de cultura, porque para eso nos autoriza y nos alienta nuestra historia”, el lector encontrará varios estudios sobre diferentes aspectos de la diplomacia cultural ecuatoriana a través de sus notables intelectuales o acerca de grandes manifestaciones culturales. Asimismo, fruto del diálogo cultural de varios siglos con Francia, esta sección da a conocer seleccionadas facetas de este intenso y multifacético intercambio con el pensamiento francés, con: Juan Montalvo, Alfredo Gangotena, Gonzalo Zaldumbide, José María Velasco Ibarra, Jorge Carrera Andrade y A. Darío Lara.
Los textos en francés y español, así como las traducciones en esos dos idiomas, son una clara ilustración de lo que afirmó el Presidente José María Velasco Ibarra al recibir la Gran Cruz de la Legión de Honor: “Francia, Francia un hombre notable de la América del Norte dijo que todo hombre debe tener dos patrias: la propia, la del nacimiento, y la ofrecida por tu espíritu y suelo generosos” (ver France-Ecuador Nº 2; págs. 33-34).
La cultura como instrumento privilegiado de la política internacional del Ecuador, el ejemplo de la futura conmemoración del Bicentenario de la muerte de Eugenio Espejo
Eugenio Espejo, l’influence française chez l’écrivain et le précurseur
-Anexo-: ESPEJO, précurseur de l’Indépendance de l’Équateur. Agent et propagateur dans son pays de l’influence intellectuelle et politique française (1747-1795), por Edouard Clavery
-Primera parte
-Segunda parte
-Tercera parte
-Cuarta parte
Un Viajero y Cronista Francés del Siglo XIX Totalmente Desconocido (Gabriel Lafond de Lurcy)
Los diplomáticos y la literatura
Libro: "Correspondencia de Jorge Carrera Andrade con intelectuales de lengua francesa" (3 tomos)
Presentación de las últimas publicaciones de AFESE (Revista N. 41 y vol. 4, 5 y 6 de la Biblioteca del Pensamiento Internacionalista del Ecuador)
Alain Bosquet y Jorge Carrera Andrade: Diálogo poético en la Sorbona
Hommage à René L.F. Durand traducteur du poète équatorien Jorge Carrera Andrade
Au sujet de la préface de Fernand Verhesen, quelques aspects de la poétique de Jorge Carrera Andrade
El Ecuatorianista Belga Fernand Verhesen y su Diálogo Poético con Jorge Carrera Andrade
Diálogo poético: Yvan Goll (Juan sin Tierra) y Jorge Carrera Andrade "Juan sin Cielo"
Del “Combate Meridiano” A “Las Armas De La Luz”, Otra Faceta Del Diálogo Poético Entre Fernand Verhesen Y Jorge Carrera Andrade
Edmond Vandercammen y Jorge Carrera Andrade, un capítulo excepcional de la poesía belga y ecuatoriana: primera y segunda parte
Deux morts en une vie, en hommage à Alfonso Barrera Valverde
Deux Morts Dans Une Vie
Libro "Este otro Montalvo": introducción
Acerca de Jean Contoux, hijo de Juan Montalvo
Au sujet de Jean Contoux, fils de Juan Montalvo
La révélation du fils parisien de Juan Montalvo et sa descendance en France
La révélation du fils parisien de Juan Montalvo et sa descendance en France
Juan Montalvo en París - un brillante ejemplo para la diplomacia cultural ecuatoriana
Le Square de l´Amérique Latine Fondé par le Comité France-Amérique et le Buste de Juan Montalvo
Le Square de l´Amérique Latine Fondé par le Comité France-Amérique et le Buste de Juan Montalvo
Homenaje a Juan Montalvo: histórica actuación diplomática (Gonzalo Zaldumbide)
Hommage à Juan Montalvo, l'historique d'une action diplomatique (Gonzalo Zaldumbide)
HOMENAJE A JUAN MONTALVO Y TEXTOS DESCONOCIDOS
I. Hommage à Víctor Manuel Rendón au sujet de son oeuvre en français sur José Joaquín Olmedo et pour sa traduction de la victoire de Junín, hymne à Bolívar
Prefacio/Préface de « Lorenzo Cilda », de Víctor Manuel Rendón
Segunda parte
Tercera parte
Hommage à Victor Manuel Rendón : la bataille de Miñarica et les lettres de José Joaquín Olmedo au Général Juan José Flores (A)
El Renacimiento de Alfredo Gangotena
Ecuador y Francia: una historia en común (Gonzalo Zaldumbide, Alfredo Gangotena, Jorge Carrera Andrade, Gonzalo Escudero y A. Darío Lara)
José María Velasco Ibarra et la culture française
Los escritores nacionales traducidos y la mundialización
Literatura del Ecuador en la revista "Nuit Blanche" de Québec
Les Racines de l'identité en Haute Amazonie : la culture Mayo-Chinchipe à Santa Ana-La Florida (Canton Palanda, province de Zamora Chinchipe -Équateur)
Gonzalo Zaldumbide, Ministre Plénipotentiaire de l'Équateur à Paris (1923-1929)
Hommage aux mérites de Danielle PierHommage à Juan Montalvo, l'historique d'une action diplomatique (Gonzalo Zaldumbide)
HOMENAJE A JUAN MONTALVO Y TEXTOS DESCONOCIDOS
I. Hommage à Víctor Manuel Rendón au sujet de son oeuvre en français sur José Joaquín Olmedo et pour sa traduction de la victoire de Junín, hymne à Bolívar
Prefacio/Préface de « Lorenzo Cilda », de Víctor Manuel Rendón
Segunda parte
Tercera parte
Hommage à Victor Manuel Rendón : la bataille de Miñarica et les lettres de José Joaquín Olmedo au Général Juan José Flores (A)
El Renacimiento de Alfredo Gangotena
Ecuador y Francia: una historia en común (Gonzalo Zaldumbide, Alfredo Gangotena, Jorge Carrera Andrade, Gonzalo Escudero y A. Darío Lara)
José María Velasco Ibarra et la culture française
Los escritores nacionales traducidos y la mundialización
Presentación del N. 42 de la Revista de AFESE
Homenaje a Leopoldo Benites Vinueza en el centenario de su nacimiento (1905-2005)
Teatro de Jorge Icaza: presentación
La Arqueología es la letra "A" del alfabeto cultural
Homenaje a Leopoldo Benites Vinueza en el centenario de su nacimiento (1905-2005)
Teatro de Jorge Icaza: presentación
La Arqueología es la letra "A" del alfabeto cultural
Les Racines de l'identité en Haute Amazonie : la culture Mayo-Chinchipe à Santa Ana-La Florida (Canton Palanda, province de Zamora Chinchipe -Équateur)
Gonzalo Zaldumbide, Ministre Plénipotentiaire de l'Équateur à Paris (1923-1929)
Homenaje a la labor ecuatorianista de Danielle Pier
Le Centre d’études équatoriennes de Paris ouest Nanterre, le regard de monsieur A. Darío Lara son fondateur équatorien (A)
Réflexions sur l'oeuvre franco-équatorienne de M. Darío Lara (A)
"L'Équateur vous attend..." dans l'oeuvre de Darío Lara
Commémoration historique : 40ème anniversaire de la première commission mixte franco-équatorienne, 1966 – 2006 (Genèse des relations entre la France et l’Équateur):
-Présentation
-Première partie
-Deuxième partie
-Troisième partie
-Quatrième partie
-Cinquième partie
-Sixième partie
-Septième partie