Por Catherine Lara
El lector encontrará a continuación una recopilación de 22 vínculos correspondientes a sendos artículos o notas sobre el Ecuador escritos por Paul Rivet de 1903 a 1947 en diversas publicaciones científicas francesas, y que fueron digitalizados en la base de datos Persée. Éstos no son sino la "punta del iceberg" de centenares de documentos en francés que el ilustre investigador escribiera sobre temas arqueológicos y etnográficos relacionados a nuestro país, algunos de los cuales fueron publicados, y otros, que se encuentran aún "durmiendo" en diversos fondos archivísticos parisinos. Gracias al entusiasmo del Dr. Carlos Vásconez, presidente de la Casa de la Cultura/Núcleo Cuenca, y del Dr. Benigno Malo, representante del Área de Antropología de dicha entidad, quien suscribe se enfrentó al reto de traducir al español la imponente Ethnographie Ancienne de l'Équateur, escrita por el sabio francés en 1912. Es de esperar que gracias al respaldo de otras entidades, la culminación de esta iniciativa no sea sino el primer paso de muchas más encaminadas a traducir este invaluable testimonio científico nacional, volviéndolo así potencialmente acequible a una mayoría de compatriotas...
El lector encontrará a continuación una recopilación de 22 vínculos correspondientes a sendos artículos o notas sobre el Ecuador escritos por Paul Rivet de 1903 a 1947 en diversas publicaciones científicas francesas, y que fueron digitalizados en la base de datos Persée. Éstos no son sino la "punta del iceberg" de centenares de documentos en francés que el ilustre investigador escribiera sobre temas arqueológicos y etnográficos relacionados a nuestro país, algunos de los cuales fueron publicados, y otros, que se encuentran aún "durmiendo" en diversos fondos archivísticos parisinos. Gracias al entusiasmo del Dr. Carlos Vásconez, presidente de la Casa de la Cultura/Núcleo Cuenca, y del Dr. Benigno Malo, representante del Área de Antropología de dicha entidad, quien suscribe se enfrentó al reto de traducir al español la imponente Ethnographie Ancienne de l'Équateur, escrita por el sabio francés en 1912. Es de esperar que gracias al respaldo de otras entidades, la culminación de esta iniciativa no sea sino el primer paso de muchas más encaminadas a traducir este invaluable testimonio científico nacional, volviéndolo así potencialmente acequible a una mayoría de compatriotas...
No hay comentarios:
Publicar un comentario